Johannes 3:20

SVWant een iegelijk, die kwaad doet, haat het licht, en komt tot het licht niet, opdat zijn werken niet bestraft worden.
Steph πας γαρ ο φαυλα πρασσων μισει το φως και ουκ ερχεται προς το φως ινα μη ελεγχθη τα εργα αυτου
Trans.pas gar o phaula prassōn misei to phōs kai ouk erchetai pros to phōs ina mē elenchthē ta erga autou

Aantekeningen

Want een iegelijk, die kwaad doet, haat het licht, en komt tot het licht niet, opdat zijn werken niet bestraft worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

πας
een iegelijk
γαρ
Want
ο
-
φαυλα
die kwaad
πρασσων
doet

-
μισει
haat

-
το
-
φως
het licht
και
en
ουκ
niet
ερχεται
komt

-
προς
tot
το
-
φως
het licht
ινα
opdat
μη
niet
ελεγχθη
bestraft worden

-
τα
-
εργα
werken
αυτου
zijn

Want een iegelijk, die kwaad doet, haat het licht, en komt tot het licht niet, opdat zijn werken niet bestraft worden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!